Полтретьего
День переводчика - самое время рассказать о том, что переводчиком я не устроилась и, наверное, не устроюсь никогда. Есть подозрение, что я вообще никем не устроюсь, но это ощущение я в себе давлю как могу.
Мне обещали перезвонить!
А вот парочка диалогов на собеседовании, которые, естественно, произошли не со мной, а с одним моим знакомым. Случай первый, хамский:
- А заполните анкету.
- А дайте пожалуйста ручку.
- А на собеседования нужно со своими ручками являться. Сейчас юрист заполнит документы и отдаст ручку вам.
- У вас что, одна ручка на весь офис?
Случай второй, мой любимый:
- График 6/1, с 9 до 19.
- По вам трудовая инспекция плачет.
- Всего доброго.
Мне обещали перезвонить!
А вот парочка диалогов на собеседовании, которые, естественно, произошли не со мной, а с одним моим знакомым. Случай первый, хамский:
- А заполните анкету.
- А дайте пожалуйста ручку.
- А на собеседования нужно со своими ручками являться. Сейчас юрист заполнит документы и отдаст ручку вам.
- У вас что, одна ручка на весь офис?
Случай второй, мой любимый:
- График 6/1, с 9 до 19.
- По вам трудовая инспекция плачет.
- Всего доброго.
- У вас что, одна ручка на весь офис?
- По вам трудовая инспекция плачет.
- Всего доброго. - я обычно напоминаю в таких случаях что крепостное право отменили в 1861 году.)
Кстати, это ещё не самое жесткое соотношения графика и зп. Мне недавно предлагали 5\7, 7:00-17:00, с развозкой с Коменданского (т.е. там вообще в шесть утра надо быть) за 35000р. Когда я напомнила об отмене рабства, девушка выразилась в мой адрес несколькими непечатными выражениями и бросила трубку.)
И насчет работы переводчика - точно уверена, что оно тебе надо? Я вот временно работаю по специальности и о****аю от нагрузки и как же меня эти все тексты раздражают, просто кошмар.
И насчет работы переводчика - точно уверена, что оно тебе надо?
вот сейчас работаю секретарем. Переводчиком так и не получилось.
Я постоянно ходила на собеседования чтобы получить работу на такой же должности, что и в предыдущем месте, но мне отказывали.
Я просто вынуждена была согласиться на тот кошмар, в котором сейчас нахожусь.
А насчёт работы переводчиком...ты не пробовала устроиться в Транслинк или Янус?